Research Knowledge Infrastructure

Research Knowledge Infrastructure

D and/or I:
The focus on dissemination and/or implementation activities. D-only focuses on an active approach of spreading evidence-based interventions to target audience via determined channels using planned strategies. D=I, D>I, and I>D means there is some focus on both dissemination and implementation. I-only focuses on process of putting to use or integrating evidence-based interventions within a setting.

D>I

Socio-Ecological Levels:
The level of the framework at which the model operates. Individual includes personal characteristics; Organization includes hospitals, service organizations, and factories; Community includes local government and neighborhoods; System includes hospital systems and government; Policy includes changes in policy.

Individual
Organization
Community
Policy

Number of Times Cited:
The # of times the original publication for the model was cited as indicated by Google Scholar since 2016.

38

Field of Origin:
The field of study in which the model originated.

Knowledge Transfer

Constructs:
Name of the construct developed by classifying/aligning the elements abstracted from models.

Stakeholders

Citations:
The original publication(s) of the model.

Ellen ME, Lavis JN, Ouimet M, Grimshaw J, Bedard PO. Determining research knowledge infrastructure for healthcare systems: a qualitative study. Implement Sci 2011;6(1):60. IWH. Institute for Work and Health—Knowledge Transfer & Exchange Guides. 2006 www.iwh.on.ca/kte-guides. Lavis JN, Lomas J, Hamid M, Sewankambo NK. Assessing country-level efforts to link research to action. Bull WHO 2006;84(8):620–8. Lavis JN, Robertson D, Woodside JM, McLeod CB, Abelson J. How can research organizations more effectively transfer research knowledge to decision makers? Milbank Q 2003;81(2):221–48.

Examples:
Citations of studies that have used the model as an outline for their study.

Cordero C, Delino R, Jeyaseelan L, et al. Funding agencies in low-and middle-income countries: support for knowledge translation. Bull WHO 2008;86(7):524-34.

There are no reviews yet. Be the first one to write one.